Category: литература

Category was added automatically. Read all entries about "литература".

кот читает

Мы страна без обращения к другому...

Вот что я слышал от одного эмигранта, приезжавшего в Россию: «Вы знаете, что у вас заменило обращение к другому человеку? Слово «ну». Всегда к нам обращается экскурсовод и говорит: «Ну, пойдем...», «Ну, сейчас будем обедать...» Постоянное «ну», привычка обращаться с понуканием вошла в язык.

Общая деградация нас как нации сказалась НА ЯЗЫКЕ ПРЕЖДЕ ВСЕГО. Без умения обратиться друг к другу мы теряем себя как народ. Как жить без умения назвать? Вообще заметить какое-нибудь явление – это дать ему имя, создать термин, поэтому в средние века наука занималась главным образом называнием, созданием терминологии. Называние уже было познанием. Когда открывали остров, ему давали название, и только тогда это было географическим открытием. Без называния открытия не было.

У меня очень много писем по поводу мата или, как осторожнее говорили до революции, «трехэтажных выражений». Если бесстыдство быта переходит в язык, то бесстыдство языка создает ту среду, в которой бесстыдство уже привычное дело. Существует природа. Природа не терпит бесстыдства.

Тот, кто чувствует себя свободным, не будет отвечать матом…

В лагере на Соловках расстреливали чаще всего тех, кто НЕ РУГАЛСЯ <матом>. Они были «чужие».

Еще сто лет назад в словаре русского языка было 287 слов, начинающихся с «благо». Почти все эти слова исчезли из нашей речи, а те, что остались, обрели более приземленный смысл. К примеру, слово «благонадежный» означало «исполненный надежды»…

Слова исчезли вместе с явлениями. Часто ли мы слышим «милосердие», «доброжелательность»? Этого нет в жизни, поэтому нет и в языке. Или вот «порядочность». Николай Калинникович Гудзий меня всегда поражал – о ком бы я ни заговорил, он спрашивал: «А он порядочный человек?» Это означало, что человек не доносчик, не украдет из статьи своего товарища, не выступит с его разоблачением, не зачитает книгу, не обидит женщину, не нарушит слова.

На Соловках интеллигентного, доброго Георгия Михайловича Осоргина островное начальство собиралось расстрелять и уже заключило в карцер, когда по разрешению более высокого начальства к Осоргину приехала на свидание жена, княжна Голицына. Осоргина выпустили под ЧЕСТНОЕ СЛОВО ОФИЦЕРА с условием, что он ничего не скажет жене о готовящейся ему участи. И он ничего ей не сказал.

А «любезность»? «Вы оказали мне любезность». Это добрая услуга, не оскорбляющая своим покровительством лицо, которому оказывается. «Любезный человек». Целый ряд слов исчезли с понятиями. Скажем, «воспитанный человек». Он воспитанный человек. Это прежде всего раньше говорилось о человеке, которого хотели похвалить. Понятие воспитанности сейчас отсутствует, его даже не поймут. «Доброта» из нашей жизни уходит, как и словосочетание «добрый человек», которое в русских народных сказках характеризует вообще человека, ВСЯКОГО ЧЕЛОВЕКА.

Я бы поставил на первое место необходимость создания словаря БУНИНА. Его язык богат не только связью с деревней и дворянской средой, но еще и тем, что в нем литературная традиция – от «Слова о полку Игореве», от летописей.

Очень важно читать детям вслух. Чтобы учитель пришел на урок и сказал: «Сегодня мы будем читать «Войну и мир». Не разбирать, а читать с комментариями. Так читал нам в школе наш учитель словесности Леонид Владимирович Георг. Стихи же вообще нельзя прочитать с первого раза. Сперва нужно уловить музыку стиха, затем уже читать с этой музыкой – про себя или вслух.

© Дмитрий Сергеевич Лихачёв
Buy for 10 tokens
Buy promo for minimal price.
дама с яблоком

Поэт в России больше чем поэт

Не выходи из комнаты, не совершай ошибку.
Зачем тебе Солнце, если ты куришь Шипку?

...слейся лицом с обоями. Запрись и забаррикадируйся

шкафом от хроноса, космоса, эроса, расы, вируса.

И.Бродский

Andrew Newell Wyeth
девушка и котя

Немного Бродского на ночь...



Я не то что схожу с ума, но устал за лето.
За рубашкой в комод полезешь, и день потерян.
Поскорей бы, что ли, пришла зима и занесла всё это -
города, человеков, но для начала зелень.
Стану спать не раздевшись или читать с любого
места чужую книгу, покамест остатки года,
переходят в положенном месте асфальт.
Свобода -
это когда забываешь отчество у тирана,
а слюна во рту слаще халвы Шираза,
и, хотя твой мозг перекручен, как рог барана,
ничего не каплет из голубого глаза.
***

... я полагаю, что можно говорить о верности, если возвращаешься в место, которое любишь, год за годом, в несезон, без всяких гарантий ответной любви. Ибо, как любая добродетель, верность стоит чего-то лишь до тех пор, пока она есть дело инстинкта или идиосинкразии, а не разума. Кроме того, в определённом возрасте и к тому же при определённом роде занятий ответная любовь, строго говоря, не обязательна. Любовь есть бескорыстное чувство, улица с односторонним движением. Вот почему можно любить города, архитектуру per se, музыку, мёртвых поэтов или, в случае особого темперамента, божество. Ибо любовь есть роман между отражением и его предметом.
_ _ _ _ _
Иосиф Бродский. Набережная неисцелимых.
кот читает

Из дневника К.И.Чуковского

"24 марта 1969 г.
Здесь ( в больнице ) мне особенно ясно стало, что начальство при помощи радио, телевидения и газет распространяет среди миллионов разухабистые гнусные песни — дабы население не знало ни Ахматовой, ни Блока, ни Мандельштама. В разговоре цитируют самые вульгарные фразы, и никто не знает Пушкина, Боратынского, Жуковского, Фета — никто.
В этом океане пошлости купается вся полуинтеллигентная Русь... это результат спецобработки при помощи газет, радио, журналов " Неделя" и "Огонек", которые не только навязывают своим потребителям дурное искусство, но скрывают от них хорошее. Оно окружило тайной имена Сологуба, Мережковского, Белого, Гумилева, Гиппиус, принуждая любить худшие стихи Маяковского. Во главе ТV и радио стоят цербера...
Словом, вокруг я вижу обокраденные души...
И можно наперед знать, что они скажут по любому поводу. Не люди, а мебель — гарнитур кресел, стульев и т.д.
Когда-то Щедрин и Кузьма Прутков смеялись над проектом о введении в России единомыслия — теперь этот проект осуществлен; у всех одинаковый казенный метод мышления, яркие индивидуальности — стали величайшей редкостью...
25 июля 1969г.
Весь поглощен полетом американцев на Луну. Наши интернационалисты, так много говорившие о мировом масштабе космических полетов, полны зависти и ненависти к великим амер. героям - и внушили те же чувства народу. В то время когда у меня " грудь от нежности болит " — нежности к этим людям, домработница Лиды Маруся сказала: " Эх, подохли бы они по дороге". Школьникам внушают, что американцы послали на Луну людей из-за черствости и бесчеловечия; мы, мол, посылаем аппараты, механизмы, а подлые американцы — живых людей! Благодаря способности русского народа забывать свое вчерашнее прошлое, нынешняя пропаганда может свободно брехать, будто " только при бездушном капитализме могут посылать живых людей на Луну".
Завравшиеся шулера!
Словом, бедные сектанты даже не желают чувствовать себя частью человечества...
17.09.68.
"...Я оравнодушил, хотя больно к концу жизни видеть, что все мечты Белинских, Герценов, Чернышевских, Некрасовых, бесчисленных народовольцев, социал-демократов и т.д. и т.п. обмануты — и тот социальный рай, ради которого они готовы были умереть — оказался разгулом бесправия и полицейщины...
Интересно, что у большинства служащих, выполняющих все предписания партии и голосующих ЗА, есть ясное понимание, что они служат неправде — но — привыкли притворяться, мошенничать с совестью. Двурушники...
Хунвейбины...
2.12.67.
Очевидно каждому солдату во время войны выдавалась, кроме ружья и шинели, книга Сталина " Основы ленинизма". У нас в Переделкине в моей усадьбе стояли солдаты. Потом они ушли на фронт и каждый из них кинул эту книгу в углу моей комнаты. Было экземпляров 60. Я предложил конторе городка писателей взять у меня эти книги. Там обещали, но надули. Тогда я ночью, сознавая, что совершаю политическое преступление, засыпал этими бездарными книгами небольшой ров в лесочке и засыпал их глиной. Там они мирно гниют 24 года, — эти священные творения нашего Мао".
дама с яблоком

Иллюстрации Anita Jeram

Anita Jeram (1965 г.р.) является английским автором и иллюстратором книг с картинками для детей.
Выросшая в Портсмуте, Англия, Jeram всегда любила рисовать, но имела много мест работы, прежде чем продолжить курс обучения в иллюстрации в Манчестерском Политехническом (ныне Manchester Metropolitan University ). Вскоре после окончания школы она написала свою первую книгу, Пупок Билла, которая была опубликована Walker Books в 1991 году. Другие книги, которые она написала, тоже стали бестселлерами. Также она получила признание за ее иллюстрации к детским книгам.
В дополнение к своей работе по иллюстрированию книг, Jeram также публикует поздравительные открытки.
Jeram живет со своей семьей в Северной Ирландии.

Anita Jeram - 9

Anita Jeram - 8

Anita Jeram - 5

Collapse )
дама с яблоком

Иллюстрации Beatrix Potter

Beatrix Potter (1866-1943) - английский писатель, иллюстратор, естествоиспытатель и эколог, самый известный за ее детские книги с изображением животных, таких как, Повесть о Кролике Питере.
Родившись в привилегированной семье, Поттер была образована гувернантками, и выросла изолированно от других детей. Она имела много домашних животных, и проводила отпуск в Шотландии и Озерном крае, развивая любовь к ландшафту и природе.
Вышла замуж за Уильям Хеелис, уважаемого местного адвоката из Hawkshead. Поттер была также призовым заводчиком овец Herdwick, и преуспевающим фермером, остро заинтересованным в сохранении земли. Она продолжала писать и иллюстрировать, а также разрабатывала фирменные знаки товаров, основанных на ее детских книгах для британского издательства Варна, пока обязанность управления земельных ресурсов и ее уменьшающееся зрение не затрудняли делать это.
Поттер написала около 30 книг; наиболее известны 24 детские сказки.
Поттер передала почти все свое имущество в Национальный фонд. Книги Поттер продолжают продавать по всему миру на многих языках, по этим историям написаны песни, поставлены кинофильмы, балет, и анимация. Ее жизнь изображена в художественном фильме и телевизионном фильме.

Beatrix Potter - Sketch of Footprints in Snow

Beatrix Potter - Path in snow

Beatrix Potter - illustrations goose

Beatrix Potter - 3

Collapse )
птица

Прощание

Оригинал взят у nkriv в Борис Рыжий
*  *  *
Так гранит покрывается наледью,
и стоят на земле холода, -
этот город, покрывшийся памятью,
я покинуть хочу навсегда.
Будет теплое пиво вокзальное,
будет облако над головой,
будет музыка очень печальная -
я навеки прощаюсь с тобой.
Больше неба, тепла, человечности.
Больше черного горя, поэт.
Ни к чему разговоры о вечности,
а точнее, о том, чего нет.
Это было над Камой крылатою,
сине-черною, именно там,
где беззубую песню бесплатную
пушкинистам кричал Мандельштам.
Уркаган, разбушлатившись, в тамбуре
выбивает окно кулаком
(как Григорьев, гуляющий в таборе)
и на стеклах стоит босиком.
Долго по полу кровь разливается.
Долго капает кровь с кулака.
А в отверстие небо врывается,
и лежат на башке облака.
Я родился - доселе не верится -
в лабиринте фабричных дворов
в той стране голубиной, что делится
тыщу лет на ментов и воров.
Потому уменьшительных суффиксов
не люблю, и когда постучат
и попросят с улыбкою уксуса,
я исполню желанье ребят.
Отвращенье домашние кофточки,
полки книжные, фото отца
вызывают у тех, кто, на корточки
сев, умеет сидеть до конца.
Свалка памяти: разное, разное.
Как сказал тот, кто умер уже,
безобразное - это прекрасное,
что не может вместиться в душе.
Слишком много всего не вмещается.
На вокзале стоят поезда -
ну, пора. Мальчик с мамой прощается.
Знать, забрили болезного. "Да
ты пиши хоть, сынуль, мы волнуемся".
На прощанье страшнее рассвет,
чем закат. Ну, давай поцелуемся!
Больше черного горя, поэт.
1997


Борис Рыжий
дама с яблоком

Гений фотографии Rene Maltete

Rene Maltete (1930-2000)- французский фотограф и поэт.
Он начал фотографировать в 16 лет ; его первая камера была Понтиак 6 × 9. [1] [п 1] В 1951 году он отправился в Париж, чтобы стать ассистентом режиссера.
В 1960 году вышла его первая книга Париж де Rues ЕТ де шансон был опубликован после многих отказов со стороны других потенциальных издателей.
Maltête захватили забавные ситуации в повседневной жизни. Его картины были опубликованы в многочисленных журналах по всему миру.
В 1973 году Maltête переехал в Дре, где он и его друзья организовали "Art ан Дре"; семь лет спустя он также провел там поэтический фестиваль.
Его работы основаны на несообразности и удивлении,юмор всегда присутствует, но больше, чем просто юмор - часто философский аспект.

Rene Maltete - 5
Rene Maltete - 8
Rene Maltete - 12
Rene Maltete - 3

Collapse )
кот читает

Достоевский vs Толстой

Никакого сомнения нет, что перенесись Фёдор Михайлович Достоевский на машине времени в наши дни, он (после короткого изучения общественной повестки) стал бы одним из главных идеологов безмерного охранительства, «ватником» махровейшим. Возможно, даже возглавил бы свежеиспечённый комитет толстопузых демагогов-клоунов «25 января», и в отличие от его идеологов, так и не удосужившихся ни ногой ступить на обетованную землю «новороссии», поехал бы туда непременно.

Удивительные параллели в «Дневнике писателя» Достоевского (статьи от апреля 1877 года) с повесткой дня двухгодичной давности так называемой «русской весны». Тогда, правда, эта «русская весна» всколыхнулась чуть подалее Донбасса, на Балканском полуострове, – и против Османской империи (то есть Турции, тут исторический парадоксальный параллелизм русской имперской судьбы, или предопределённости, забавен вдвойне).

Collapse )

И эта фальшь, это лицемерие (которое чувствовал в том же добровольческом движении ещё 19 века Толстой) в эРэФе-украинском конфликте сегодня, спустя два года, после спада оглушающей пропагандистской трескотни, заметно как никогда. Не нужно простым людям никакой «новороссии», плевать они на самом деле, в глубине души, хотели даже и на Крым, на повестке дня куда более и всегда важные в российской империи (а тем более – нищей пост-империи) вопросы личного выживания. И не просто выживания, а выживания в условиях противостояния (пусть и неявного, латентного, с наивной верой в доброго батюшку-царя, ничего не знающего и не видящего) с глубоко анти-народной, прижучивающей на каждом шагу, использующий (хоть пока и не в полную силу) опыт совковой репрессивно-чекистской карательной машины.
Филипп Хорват

дама с яблоком

Русский художник Леонид Пастернак

Леонид Пастернак (1862, Одесса — 1945, Оксфорд) — российский живописец и график, мастер жанровых композиций и книжной иллюстрации; педагог. Отец писателя и поэта Бориса Пастернака и архитектора Александра Пастернака.
Леонид учился в одесской рисовальной школе, однако окончательно избрал карьеру художника не сразу. В 1881 г. он поступил в Московский университет и два года занимался на медицинском факультете.
Параллельно с университетской учёбой Пастернак продолжал заниматься живописью. В 1882 г. он занимался в московской школе-студии Е. С. Сорокина. В середине 1880-х также занимался в Мюнхенской академии художеств, где учился у Гертериха и Лицен-Мейера, кроме того, брал уроки офорта у И. И. Шишкина.
Участвует в ежегодных выставках передвижников. Член объединения «Мир искусства». В конце 1880-х — начале 1890-х годов он служил преподавателем в Училище изящных искусств художника-архитектора А. О. Гунста. В 1894 г. он получает приглашение преподавать в Московском училище живописи, ваяния и зодчества (впоследствии — ВХУТЕМАС), и принимает его, специально оговорив, что не будет креститься.
В 1921 г. Пастернак вместе с женой и дочерьми уехал на лечение в Германию. Однако и после операции Пастернака семья не вернулась в СССР. В эмиграции создал портреты А. Эйнштейна, Р. М. Рильке, Д. Осборна. В 1924 г. участвовал в историко-этнографической экспедиции в Палестину, организованной А. Э. Коганом. Автор вышедшей на иврите и русском языке книги «Рембрандт и еврейство в его творчестве» (1923)
В 1938 г. покинул Германию и поселился в Англии.

Leonid Pasternak - Pasternak's shildren (1914)
Leonid Pasternak - self portrait
Pasternak -  Arranging Flowers
Collapse )